fonte: projet GEME
Le projet de Grande édition de Marx et dEngels en français, la GEME, se propose de réaliser le projet jusquici souvent initié mais jamais abouti dune édition complète des oeuvres des deux auteurs, ainsi que des outils nécessaire au travail scientifique sur leurs écrits (index des concepts, etc). Aujourdhui, ce travail est notamment rendu possible grâce au projet Marx-Engels Gesamtausgabe (MEGA), qui a publié près de soixante tomes des écrits de Marx et Engels, soit plus de la moitié de lensemble prévu.
Cette initiative est conduite en partenariat avec les Éditions sociales, lassociation GEME, lUniversité de Bourgogne et la Fondation Gabriel Péri.
LUniversité de Bourgogne organise une série de séminaires qui se proposent, « dans le cadre du travail critique qui accompagne cette entreprise de traduction, douvrir de nouvelles perspectives de recherches philologiques et historiques ». Le premier séminaire aura lieu le 28 mai 2008 (plus dinformations ici)
Lancement officiel du projet : mercredi 16 avril à La Sorbonne
Avec les interventions de :
- Jean Salem, professeur à lUniversité de Paris-I, directeur du Centre dHistoire des Systèmes de Pensée Moderne ;
- Isabelle Garo, présidente de lassociation GEME, professeur en classes préparatoires, Lycée Faidherbe (Lille),
- Serge Wolikow, professeur à lUniversité de Bourgogne, président du réseau des MSH ;
- Michael Krätke, représentant de la MEGA (Marx-Engels-Gesamtausgabe), professeur à lUniversité dAmsterdam ;
- Robert Hue, président de la fondation Gabriel Péri, sénateur.
Mercredi 16 avril 2008, 19h
La Sorbonne (Université Paris-I)
Amphithéâtre Lefebvre
17, rue de la Sorbonne – Paris 5e
Lors de cette soirée sera présentée le premier volume de la Grande Edition Marx-Engels en français, la Critique du programme de Gotha de Karl Marx. Ce volume est présenté et traduit par Sonia Dayan-Herzbrun et Jean-Numa Ducange.